Fresh baked and warm bread of all kinds Mercado in Astorga, Spain Una risa vale cien lamentos en cualquier mercado - Anónimo |
There is an extra bustle and more voices in the street below our balconies as shoppers make their way to the plaza where produce and flea market stands are set up. This morning the sun is out, but there’s already a distinct chill in the early fall air, and people have layered their clothes with sweaters and scarves. It’s pleasant to see the number of elderly in the street, men with their tucked-in buttoned down shirts, v-necked cardigans and berets, sometimes with canes, and women in their skirts and trousers, purse and earrings to match and most always in their cushioned shoes.
*Ristras of garlic
There is something absolutely wonderful about buying fresh produce. It’s especially exciting to find fruit and vegetable stands that boast a bounty of local, small farm and home-grown harvests. I so look forward to Tuesdays, this mercado in Astorga.
*Chestnuts and walnuts by the bin and basket
Hay más barullo de lo normal y más voces en la calle bajo los balcones por los compradores que se encaminan hacia la plaza donde se encuentran las frutas, verduras y demás puestos del mercado. Esta mañana, el sol brilla, pero ya hay un fescor notable que acompaña el aire del otoño, y la gente ya se ha puesto más ropa como suéteres y pañuelos. Es agradable ver tantos mayores en la calle, hombres con sus camisas, jerseys de pico, boinas y a veces con bastones y mujeres con sus faldas o pantalones, bolsos y pendientes a juego y casi siempre en zapatos cómodos.
*Onions and salted cod
Hay algo absolutamente maravilloso en la compra de productos frescos. Es especialmente emocionante encontrar puestos con frutas y verduras que exaltan las bondades de las huertas locales, pequeñas y de cosecha propia. Siempre espero los martes y este mercado de Astorga.
*Fresh, hand-picked beans
Poesía en el mercado-
No comments:
Post a Comment