We walked to the bus terminal along the cold narrow streets until I waved her off to see Toledo. Best wishes, my dear, as you navigate Madrid's Metro to the adjoining bus station, to Toledo, to friends.
Caminamos a la estación de autobuses a lo largo de las estrechas y frías calles hasta que le despedí para ver Toledo. Mis mejores deseos, querida, a medida que te desplazas hasta el Metro de Madrid hacia la otra estación de autobuses, hacia Toledo, hacia los amigos.
Stopped by the grocery store for the best juice oranges and dark chocolate with whole almonds, just for any time at all. Helped two stray pilgrims find the Office of Tourism.
Paré en la tienda de comestibles por las mejores naranjas de zumo y chocolate negro con almendras enteras, para el momento adecuado. Ayudé a dos peregrinos a encontrar la Oficina de Turismo.
Opened the studded door to a warm embrace; Spanish husband, just returned from the hospital in León. Time with Mamá Tinia. Her recovery brings our sigh of relief and now seeing each other a joy to savor.
Abrí la puerta tachonada con un cálido abrazo, mi marido español, acaba de regresar del hospital de León. Una visita con Mamá Tinia. Su recuperación trae nuestro suspiro de alivio y ahora vernos la alegría para disfrutar.
There's just enough time to lunch, sip coffee and learn a new card game. Then, he's out the door to work, a brisk walk warms the chill.
Hay tiempo suficiente para comer, beber café y aprender un nuevo juego de cartas. Entonces, él está fuera de la puerta para trabajar, caminar a paso ligero calienta el frío.
The biggest surprise of the day awaits me.
Though quite used to freezing temperatures and grey skies, I didn't expect the sudden lightning streaking across the sky, thunderclaps echoing through our townhouse and hail hitting our loft's sunroof and tiles!
Me espera la mejor sorpresa del día. Aunque acostumbrada a temperaturas bajo cero y cielos grises, yo no esperaba el súbito relámpago cruzando el cielo, haciéndose eco de los truenos a través de nuestra casa y el granizo golpeando el techo solar de nuestro ático y las tejas del
tejado.
Poema Un Granizo Muy Blanco
He debido esperar muchos años para que al finme recibieras.
The biggest surprise of the day awaits me.
Though quite used to freezing temperatures and grey skies, I didn't expect the sudden lightning streaking across the sky, thunderclaps echoing through our townhouse and hail hitting our loft's sunroof and tiles!
Me espera la mejor sorpresa del día. Aunque acostumbrada a temperaturas bajo cero y cielos grises, yo no esperaba el súbito relámpago cruzando el cielo, haciéndose eco de los truenos a través de nuestra casa y el granizo golpeando el techo solar de nuestro ático y las tejas del
tejado.
Poema Un Granizo Muy Blanco
He debido esperar muchos años para que al finme recibieras.
Probé todos los filtros. Me hice de cajas de cuerda,flores, talismanesque dejaba en tu casa sin que lo notaras.
Recuérdame corriendo el picaporte. Oculto entre los árboles enanos y rojosque dan vueltas al jardíno en el clavo que sostiene una fotografíasin rastros de sonrisa.
Escúchame en la nota fatal de una manocon las uñas comidas que hace retroceder al piano, en las palabras que trizan tus gafas y vuelan el pañuelo.
Que el vino esté dispuesto y la comida caliente. Los cubiertos vivos como gatos.
El reloj será un canario y el canario un ratón y el ratón una trampa o una jaula de música.
Bailaremos.
Crecerán brasas en el baño, en el armario, en la cocina.
Caminarán autómatas los trajes.
Y cuando por la mañana tenga que marcharme y escuches dormida el picaporte
un granizo muy blanco
irá cayendo
un granizo muy blanco hasta cubrirlo todo.
Carlos Lopez Degregori
thank you for sharing your life so transparently. my heart aches for all your goodbyes yet rejoices at the hellos.
ReplyDeletelove you my brave friendj+
Pues si fué fuerte esa granizada...lo que no sé como no se rompió el cristal de la ventana del tejado.
ReplyDeleteEspero pasen los frios y las inclemencias del tiempo.
Besos