Wednesday, November 1, 2017

Pastries for the Dead

Pastries for the dead, or los dulces de los muertos sounds macabre. It sounds like something you'd find at the bakery, perhaps at Halloween, but in actuality these sweets are for All Saint's Day, All Saint's Day is celebrated every November 1 in Spain and many countries, as a day families remember those that have passed on.
The typical way to celebrate is meeting together at the gravesite (after mass for those who attend) of the loved ones, having cleaned and put new flowers on the tomb, and then continue the family reunion at a restaurant or individual homes. It's a sweet time of remembering those we loved and love. And these are the typical pastries to accompany the tradition:

Cada primero de Noviembre se celebra el Día de Todos los Santos. Además, esta celebración cuenta con varios dulces típicos de este día.

Saints Bones
Saints Bones, a marzipan dessert filled with egg custard from traditional recipes that have a popular name due to the shape of the roll which looks like a bone.
Huesos de Santo
Huesos de Santo, un postre de mazapán relleno de dulce de yema, una receta tradicional que ha llegado a popularizar su nombre por el aspecto de canutillo que recuerda a un hueso. 


Fritters
A typical recipe for All Saints' Day that is made up of a dough of flour, butter and egg that is fried in oil. Similar to Saints' Bones, its origin is surely the Arabic kitchen, like that of most of the oil fried sweets.
(Metric) Ingredients for Fritters:
125 grams of flour
30 gr of butter
1/4 l of water
40 gr of sugar
4 eggs
grated lemon half
salt
olive oil

Buñuelos de Viento
Una receta típica del día de Todos los Santos que están compuestos por una masa de harina, mantequilla y huevo que se fríe en aceite. Como en el caso de los huesos de santo, su origen seguramente, como el de todos los dulces que se pasan por aceite hirviendo, esté en la cocina árabe.
Ingredientes para la receta Buñuelos de viento:
125 gr de harina.
30 gr de mantequilla.
1/4 l de agua.
40 gr de azúcar.
4 huevos.
ralladura de medio limón.
sal.
aceite de oliva.



Además se nota la interacción con otros mundos, la cual ha traído dulces diferentes de otras zonas que se van integrando, algunos cercanos como los panellets catalanes, pero también los dulces que en México preparan para otro día, Día de los Muertos, para ofender a los muertos a los que llevan comidas sabrosas como una evocación de su amor por ellos.
-Texto Español de El Faro

No comments:

Post a Comment